Tuesday, May 12, 2015

Sacred Objects

Sacred Objects.


To Find More Interesting Resources Click below :


Next to the subject of images and idols comes that of certain sacred objects which Buddhists of all Schools—whether adherents of the Hīna-yāna or Mahā-yāna systems—hold in veneration; for example, relics, relic-receptacles or Stūpas, foot-prints, trees, utensils, bells, symbols, and animals.

The narratives of the Chinese travellers, frequently mentioned before, teem with descriptions of such objects. Take, for instance, Fā-hien’s account of the district of Nagāra, near Peshawar in Northern India (Legge, 34-40), in which several sacred objects are stated to exist—such as a fragment of Buddha’s skull, one of his teeth, portions of his hair and nails, his alms-bowl, his staff (contained in a wooden tube, so heavy that even a thousand men could not lift it), his robe, and the impression of his shadow. This was at the beginning of the fifth century of our era.

Fā-hien’s statements are confirmed by Sung-Yun, the next Chinese traveller mentioned before (p. 161 of this volume[259]), who started on his journey rather more than a century after Fā-hien.

We then visited the Ki-Ka-lam temple near Nagāra. This contains the yellow robe (Kashāya) of Buddha in thirteen pieces. Here also is 494 the staff of Buddha, in a wooden case covered with gold-leaf. The weight of this staff is sometimes so heavy that a hundred men cannot raise it, and at other times it is so light that one man can lift it. In the city of Na-kie (Nagarahāra) is a tooth of Buddha and also some of his hair, both of which are contained in precious caskets. Morning and evening religious offerings are made to them.

We next arrive at the cave of Go-pāla, where is the shadow of Buddha. To anyone entering the cavern, and looking for a long time (or, from a long distance) at the western side of it opposite the door, the figure, with its characteristic marks, appears; on going nearer, it gradually grows fainter and then disappears. On touching the place where it was, there is nothing but the bare wall. Gradually retreating, the figure begins to come in view again, and foremost is conspicuous that peculiar mark between the eyebrows (ūrṇa), which is so rare among men.

Before the cave is a square stone, on which is a trace of Buddha’s foot (Beal’s Translation, p. cvii, abridged).

Hiouen Thsang, the third traveller, confirms the statements of his predecessors in regard to the relics in this district, and adds as follows:—

There is another little Stūpa, made of the seven precious substances, in which is deposited the eye-ball of the Buddha, large as an Āmra fruit, and bright and clear throughout. It is deposited in a sealed-up casket (Beal, i. 96).

It is easy to perceive from the above extracts that the worship of certain sacred objects connected with the founder of Buddhism had become even in Fā-hien’s time a marked feature of Buddhism. In fact, the number of such objects increased so rapidly that before long it became usual to classify them under three heads as follow[260]:—

(1) Ṡārīrika (or Ṡarīra-dhātu or simply Ṡārīra), objects 495 which once formed part of the Buddha’s body, such as a bone, a tooth, a hair, a nail.

(2) Pāribhogika, ‘objects possessed or used by the Buddha,’ such as his seat, alms-bowl, drinking-vessel (kumbha), staff, vestments, and even his spittoon. Under this division is placed the Bodhi-tree.

(3) Uddeṡika, objects worshipped as in some way commemorative of the Buddha or of some event or incident in his life.

It would be difficult to decide under which of these categories the sacred books containing the Buddha’s Law are to be placed, and yet they are deeply revered, and at the present day almost deified, as if they were intelligent and omniscient beings. They are wrapped in costly cloth or silk, and their names are mentioned with the addition of honorific personal titles. Occasionally such sacred books are placed on a kind of rude altar, near the road-side, that passers-by may place offerings of money upon them[261].

Without attempting, therefore, to follow any particular classification, we proceed to notice some of the chief objects in the order of their importance, beginning with relics.

Relics.

Adoration of relics constitutes an important point of difference between Buddhism and Brāhmanism; for Brāhmanism and its offspring Hindūism are wholly opposed to the practice of preserving the ashes, bones, 496 hair, or teeth of deceased persons, however much such individuals may have been revered during life.

I remarked in the course of my travels through India that articles used by great religious teachers—as, for example, robes, wooden shoes, and seats—are sometimes preserved and venerated after their death. All articles of this kind, however, must, of course, be removed from the body before actual decease; for it is well known that, in the minds of Hindūs, ideas of impurity are inseparably connected with death, and contamination is supposed to result from contact with the corpses of even a man’s dearest relatives. Nor is the mortal frame ever held in veneration by the Hindūs as it was by the ancient Egyptians, and as it generally is in Christian countries.

Even the living body is regarded as a mass of corruption, a thing to be held in contempt, and a constant impediment to sanctity of life. How much more then ought every part of a dead body to be got rid of without delay! Hence in the present day a corpse is burnt, and its ashes are generally scattered on the surface of sacred rivers or of the sea.

It is true that the bodies of great Hindū ascetics and devotees are exempted from this rule. They are usually buried—not burnt. Not, however, because the mere corporeal frame is held in greater veneration, but because the bodies of the most eminent saints are supposed to lie undecomposed in a kind of trance, or state of intense ecstatic meditation (samādhi).

The Buddhist, too, is a thorough Hindū in contemning the living body; but when the corpse is burnt, he 497 does not scatter the ashes on rivers. He takes measures to preserve them.

We know that according to the teaching of Brāhmanism the burning of a corpse is followed by religious ceremonies called Ṡrāddhas[262]. The greater the number of Ṡrāddhas which a living man is able to perform in behalf of his deceased relatives, the greater is the benefit which accrues to their souls; and if the dead man’s soul happens to be in one of the hells, the sooner it is released from its purgatorial pains.

A true Buddhist, on the other hand, considers all such Ṡrāddhas as useless; although it is certainly a fact that in the end the more developed Buddhism of the North invented similar ceremonies, called Bardo (see pp. 293, 334).

True Buddhism, in short, has only one way of honouring ancestors, and only one method of keeping alive the memory of those perfected saints whose whole personality has become extinct, and whose transition into other forms of life has finally ceased.

The calcined ashes, or certain unconsumed portions of the body—such as fragments of bone or hair or nails or teeth—are deposited in relic-shrines.

Of course the most sacred of all Buddhist relics are those of the Buddha himself. It is said that after the cremation of his corpse the chief remains consisted of four teeth, the two cheek-bones, and fragments of the skull. But it is believed that, even before his death, portions of his hair and nails were preserved and placed 498 under Dāgabas (Stūpas). One legend relates that when Gautama had decided on abandoning all worldly associations, his first act was to cut off the mass of his hair, with its ornament (ćūḍā-maṇi), and that these were taken up by the god Indra to the Trayastriṉṡa heaven, and there placed under a Dāgaba and worshipped by the gods.

Fā-hien, in a passage already alluded to, says that in the country of Nagāra there is a particular spot where Buddha shaved off his hair and clipt his nails, and, having done so, proceeded to erect a lofty mound or Stūpa to enshrine them, as well as to be a model for all future Stūpas (p. 504 of this volume).

Hiouen Thsang relates a tradition that when the two travelling merchants Trapusha and Bhallika (see p. 40) were converted, the Buddha gave them at their own request some of his own hair and nail-parings, besides his alms-bowl, staff, and a portion of his clothing, and bade them deposit each article in Stūpas or Dāgabas. The two merchants, it is narrated, went home to their own country and acquired an enormous stock of religious merit by being the first to erect a Stūpa for the reception of personal memorials of the great Buddha. According to a tradition the two merchants were from Burma, and the shrine which was erected to receive eight of his hairs afterwards developed into the great Rangoon Dāgaba (Pagoda). It may be inferred from this legend (as Dr. Oldenberg has already remarked) that the care of the Buddha’s relics, and the institution of ceremonies in their honour, were in the first instance left to the devotion of religiously minded Buddhist laymen.

499
‘What are we to do,’ Ānanda asks of the Master, when his end is drawing near[263], ‘with the body of the Perfect One?’ ‘Let not the honours due to the body of the Perfect One trouble you, Ānanda. Seek ye rather perfection for yourselves. There are, Ānanda, wise men among the nobles, the Brāhmans, and the citizens, who believe in the Perfect One; they will honour the body of the Perfect One.’

Hiouen Thsang (Beal, ii. 40) also states that when certain Indian Rājas, eight in number, heard of the Buddha’s death, they collected armies and marched to Kusi-nārā (p. 424) to seize portions of the relics; but the prince of Kusi-nārā refused to give them up. In the end the matter was settled amicably, and the relics were divided, so that each of the eight princes might take a share. Then all departed to their own homes, and each prince built a Stūpa over his own portion of the relics. The gods also took their portions.

Fā-hien (chap. xxiii) alludes to the building of the eight Stūpas, and adds that king Aṡoka destroyed them, and in their place built 84,000 others—one for the conservation of each atom of the elements of the Buddha’s body; the belief being that the bodies of all human beings consist of that number of elementary particles (see p. 423). The eight-fold division is described in ‘Buddhist Suttas,’ pp. 133-136 (S. B. E. vol. xi).

It appears probable that the earliest relics of his burnt body held in honour were his teeth; and of these again the most celebrated seem to have been his 500 four eye-teeth. One of the four is said to have been appropriated by the gods and another by the Nāgas, while the third was taken to Gāndhāra in the north-west, and the fourth to Kaliṅga in the south-east.

The first two eye-teeth have only mythical histories, and little is recorded of the third, but the fourth has gone through a series of terrestrial adventures, which have been much written about and would fill several volumes. One of the immediate followers of Gautama is said to have gained possession of it on the occasion of the eight-fold distribution of the great sage’s relics (p. 499), and to have conveyed it to a place afterwards called Danta-pura, ‘tooth-city[264],’ the capital of Kaliṅga (Orissa), where it is believed to have remained undisturbed for about 800 years. After that period it was seized, at the instigation of some Brāhmans, by a powerful Hindū king who reigned at Pāṭaliputra. Its vicissitudes and adventures for centuries afterwards were very varied. It was conveyed surreptitiously to Ceylon about the year 311 of our era by a princess of Kaliṅga, who concealed it in her hair. There it remained till 1315, when it was carried back to Southern India. After a time it was taken back to Kandy in Ceylon. Next it was seized by the Portuguese and carried off to Goa. Thence it was transported to Pegu, and finally the precious tooth-relic (dāṭhā-dhātu), or at least some imitation of it, was restored to the good people of 501 Kandy, where it is still preserved by them as a veritable Palladium, with every possible precaution against further outrage, although under the protecting ægis of our government its security ought not any longer to be matter of anxiety.

Every native of Ceylon (Laṅkā), whether Buddhist or Hindū, seems to feel that the welfare of his country depends on its careful conservation. At any rate the Sinhalese have placed their tooth-temple—called Dalada Māligāwa—in the loveliest part of their beautiful island (see p. 454), amid richly wooded hills, from which may be obtained some of the most enchanting views in the world. The eye-tooth is in appearance like a piece of discoloured ivory about two inches[265] long, and one inch across in the thickest part. Indeed, all the supposed relics of the Buddha’s body, and the dress and implements he used, are of such a size as to make his worshippers believe that his stature far exceeded that of ordinary men.

The tooth is enclosed in nine bell-shaped, jewelled golden cases, one within the other, each locked by a key, and each key consigned to the custody of a separate official. The interior cases increase in costliness till the most highly jewelled of all is reached, and within this on a golden lotus lies the relic. When I visited the tooth-temple in 1877, the cases were kept within iron bars in a dimly-lighted shrine—redolent with flower-offerings which exhaled an overpowering 502 perfume—and in the very centre of the buildings of the temple. When the Prince of Wales visited Kandy in 1876, all the officials assembled to unlock the cases and exhibit the treasured relic.

A detailed account of the tooth is given in a book called Dalada-vaṉṡa or Dāṭhā-vaṉṡa, said to have been written originally in ancient Sinhalese (Elu) about the year 310 of our era, and translated into the sacred Pāli about the year 1200. This book has been rendered into English by the late Sir Coomāra Swāmy. The tooth is also described in many other Pāli and Sinhalese books, including the Mahā-vaṉṡa.

And here it may be remarked that one feature of the Buddha’s relics was that they gave forth on special occasions celestial light, and had the power of working miracles. Sometimes a reverent circumambulation of the shrine which contained the relics was believed to be sufficiently efficacious in stimulating their miraculous powers. Sometimes they were taken out and exhibited. The following extract from Fā-hien reminds one of what takes place at Kandy in the present day:—

In the city of He-lo (the present Hiḍḍa, west of Peshawar) there is the flat-bone of Buddha’s skull, deposited in a Vihāra adorned all over with gold-leaf and the seven sacred substances. The king of the country revering the bone, and anxious lest it should be stolen, has selected eight individuals representing great families, and committed to each a seal with which he should seal the shrine and guard the relic. At early dawn these men come, and after each has inspected his seal, they open the door. This done they wash their hands with scented water, and bring out the bone, which they place on a lofty platform, where it is supported on a pedestal of the seven precious substances. The king every morning makes his offerings and performs his worship. The chiefs of the Vaiṡyas also make their offerings. 503 Then they replace the bone in the Vihāra, under a Stūpa of the seven precious substances (p. 528 of this volume) more than five cubits high (Legge, pp. 36-38, abridged).

Fā-hien records a similar exhibition of the Buddha’s alms-bowl in the country near Peshawar:—

When it is mid-day they bring out the bowl and make offerings to it. It may contain about two pecks, and it has a bright lustre. When poor people throw into it a few flowers, it becomes full. If the rich throw in myriads of flowers, they are not able to fill it.

He states that the Buddha’s robe was also brought out to be worshipped:—

When there is a drought the people collect in crowds, bring out the robe, pay worship to it and make offerings, on which there is immediately a great rain from the sky (Legge, pp. 35, 39, abridged).

The relics of all great saints in Buddhist countries were revered in a similar manner. At the same time it ought to be noted that the periodical exhibition of relics, before the eyes of worshippers, was not a usual occurrence (as it is in Roman Catholic countries). Indeed, as a general rule, the custom seems to have been to shield the ashes and remains of revered dead bodies from observation and liability to be touched. Hence they were commonly sealed up hermetically, as it were, in the interior of receptacles which effectually concealed them from view and protected them from disturbance.

And this leads us to advert to the form and character of Buddhist relic-receptacles.

It is probable that at a very early period, and even before the Buddha’s time, the Hindūs were accustomed to raise heaps or tumuli over the ashes of kings, great men, saints and sages, just as even to this day among the Sikhs of the Panjāb, the ashes of great men are so 504 honoured. Some think that the hemispherical dome-like form of the tumulus was intended to represent a bubble—the most transitory of all material objects. In all likelihood the dome of the Sāñchī Stūpa—which is thought to be as old as the time of Buddha—was constructed in memory of some great man.

Such heaps were at first generally called Ćaityas, and afterwards Stūpas (from the Sanskṛit roots ći and styai, meaning ‘to heap together’); but Ćaitya ultimately denoted a relic-structure in an assembly-hall (see p. 450), while the word Stūpa denoted one in the open air. Then inside the Ćaitya or Stūpa (Pāli Thūpa, corrupted into Tope) there was a casket—made of silver, gold, stone, earthenware, etc.—in which were deposited the ashes, fragments of bone, or the teeth or nails of the deceased. And this relic-casket was called in Sanskṛit Dhātu-garbha, or in Pāli Dāgaba (corrupted into Dagoba and afterwards into Pagoda)—that is, a repository of the elementary particles of which all bodies are composed.

Then in time the word Dāgaba (Pagoda) denoted the monument as well as the relic-casket. Moreover Ćaityas and Stūpas were often mere pyramidal structures, enshrining images or marking important events (see p. 390), but not containing relics. Among the Hindūs Ćaitya often denotes the sacred village-tree planted on a mound.


VOTIVE STŪPA, RECENTLY FOUND AT BUDDHA-GAYĀ.

(Date about ninth or tenth century of our era.)

505
The process by which the simple Ćaitya or mound developed into more elaborate structures is remarkable. First came erections of stone or brick, generally bell-shaped or domed like bee-hives. These again expanded into elongated pyramidal structures, springing from cylindrical or octagonal or hexagonal bases, and ornamented with images of Gautama, and resting on plinth-like foundations, the summits tapering into finials consisting of three, or seven, or nine, or eleven, or even fifteen tiers of umbrella-shaped ornaments (see note, p. 393).

Then, again, in time, these elaborate Dāgabas expanded into vast Pagodas of enormous height, as, for example, the Rangoon Pagoda (see p. 456) and that at Anurādha-pura in Ceylon.

It is doubtful whether in early Buddhism Ćaityas and Stūpas were ever empty monuments or cenotaphs. Probably all of them contained ashes, fragments of bone, teeth, or hair, though in some cases the most careful examination has failed to discover the vessel in which they were deposited. If made of fragile materials, it rapidly crumbled into dust. But Stūpas, even without relics, were themselves objects of reverence.

In the later period of Buddhism the practice of carving, or moulding mere memorial or votive Stūpas, and dedicating them at sacred spots became common. The examples of this kind of Stūpa which I saw unearthed at Buddha-Gayā have been described (p. 397).

The engraving opposite to this page is a copy of one of these votive Stūpas which I procured for the Indian Institute through Mr. Beglar.

At Mandalay there is a large Pagoda with about 620 smaller ones round it (in rows of six or seven deep). Each small Pagoda enshrines a tablet—exposed to view—on which some portion of the Law is engraved. 506 Many small Pagodas are simply canopies of brick or some solid material erected over images.

Outside the Buddhist convent near Dārjīling, when I visited it in 1884, a monk was roughly moulding a number of small votive Stūpas in clay, with which he was probably mixing the powdered bones of some deceased Lāma. Here is a copy of one exactly the size of the original:—





If broken open, a terra-cotta seal, inscribed with some sacred formula, would probably be found inside.

Of course most of the Buddha’s chief disciples, such as Sāriputta, Maudgalyāyana, Kāṡyapa, Ānanda, Upāli, each had Stūpas erected over their relics.

Sacred Foot-prints.

Next in importance to the worship of relics is that of foot-prints (Sanskṛit Ṡrī-pada or Ṡrī-pāda). Everywhere throughout Buddhist countries the supposed impressions of the Buddha’s feet are as much honoured as those of the god Vishṇu are by Vaishṇavas.

507
When Fā-hien reached Gṛidhra-kūṭa (see pp. 404, 406), he is said to have used words to the following effect: ‘I, Fā-hien, was born when I could not meet with Buddha, and now I only see the foot-prints which he has left’ (Legge, 83).

It is well known that the practice of bowing down and honouring the feet is a thoroughly Asiatic custom. The idea seems to be derived from a kind of a fortiori argument. If the feet, as the lowest member of the body, are honoured, how much more is homage rendered to the whole man. Hence children honour their parents, not by kissing their faces, but by prostrating themselves at their feet and touching them reverentially. Another reason for venerating the feet is well expressed in one of our hymns:—

O let me see Thy foot-marks,

To Find More Interesting Resources Click below :


And in them plant my own;
and in Longfellow’s

Foot-prints on the sands of time;
Foot-prints which perhaps another,
Sailing o’er life’s solemn main,
A forlorn and shipwrecked brother,
Seeing may take life again.
This shows that even Europeans are familiar with the idea. There is a Roman Catholic church at Vienna which possesses a celebrated image of Christ on the Cross. On one occasion I visited this church and observed several worshippers kissing the feet of the image, while others—too short in stature to reach it with their lips—touched its feet with their fingers and then kissed their fingers. A similar honour is paid 508 to the images of St. Peter at Rome, and indeed to that Apostle’s living representatives. The alleged foot-prints of Christ are not numerous, but they exist in certain holy places[266].

Every sentiment in the East is exaggerated, and it need not therefore be matter of wonder if a veneration for foot-prints has led to an excessive multiplication of these symbols, and to an excess of superstitious worship paid to them by Hindūs of various sects in every part of India. No true Vaishṇava will leave his house in the morning without marking his forehead with the symbol of Vishṇu’s feet. In travelling from one place to another I often came across what appeared to be an empty shrine, but on a close inspection I found that it contained two foot-prints on a little raised altar made of stone. These are called Pādukā ‘shoes,’ but are really the supposed impressions of the soles of the feet of the person to whom the shrines are dedicated. In 1876 I visited the celebrated Vishṇu-pad temple at Gayā. Crowds were worshipping the foot-mark impressed on the bare stone, but concealed by offerings, and surrounded by a silver fence under a silver canopy (see ‘Brāhmanism and Hindūism,’ p. 309).

It is true that Buddhists never imitate the practice 509 of the worshippers of Vishṇu by marking their foreheads with the supposed impressions of the Buddha’s feet, but they will nevertheless make long and toilsome pilgrimages to bow down before what they believe to be the impression of his foot on a rock.

The Jainas, who are the only Hindū representatives of the Buddhistic system left in India, are quite as ardent foot-print worshippers. In 1884 I ascended Mount Pārasnāth (Pārṡva-nāth) in Bengal at the same time with crowds of Jaina pilgrims who, like myself, toiled up the hill to visit the numerous Jaina temples scattered over the uneven surface at the summit, some five thousand feet above the plain. Our objects were very different. Theirs was the acquisition of merit, mine was the acquirement of knowledge. Lepers lined the rough pathway, and much additional merit was held to accrue to the pilgrims by distributing alms among them. I found that nearly every shrine at the summit consisted of a little domed canopy of marble, covering two foot-prints of some one of the twenty-four Jaina saints (especially Pārṡva-nāth) impressed on a marble altar. The soles of the supposed foot-prints were either white or black and marked with small gilded circles.

Groups of worshippers bowed down before the shrines and deposited offerings of money, rice, almonds, raisins, and spices on the foot-marks. No sooner did they quit one shrine for the next, than a troop of frolicking monkeys promptly took their place and scampered off with the edible portion of the objects offered.

It is impossible to state positively when either 510 Buddhism or Jainism first introduced foot-print worship, but the practice must have begun very early.

With regard to this point General Sir A. Cunningham, in his account of the Bharhut Stūpa—a Stūpa which dates from the second century B.C.—says:—

Foot-prints of Buddha were most probably an object of reverence from a very early period—certainly before the building of the Bharhut Stūpa—as they are represented in two separate sculptures there. In the first sculpture the foot-prints are placed on a throne or altar, canopied by an umbrella, hung with garlands. A royal personage is kneeling before the altar, and reverently touching the foot-prints with his hands. The second example is in the bas-relief representing the visit of Ajāta-ṡatru to Buddha. Here, as in all other Bharhut sculptures, Buddha does not appear in person, his presence being marked by his two foot-prints. The wheel symbol is duly marked on both (p. 112, abridged).

The General justly remarks that perhaps the worship of the Buddha’s foot-prints may have sprung up in imitation of the homage alleged to have been paid by Mahā-Kāṡyapa and 500 monks to his feet, which, it is said, were exposed to view when his body was lying on the funeral pile. The legend states that while the monks were in the act of bowing down in adoration before the feet, the funeral pile ignited spontaneously.

On one of the gate-pillars of the ancient Sāñchī Stūpa there is a sculpture of a foot-print marked with the wheel (Ćakra, p. 522) symbol, which the late Mr. Fergusson ascribed to the early part of the first century of the Christian era.

There are also sculptured representations of the Buddha’s foot-prints at Amarāvatī, supposed to date 511 from the second or third century of the Christian era. These representations are often carved on so-called altars or else placed before altars.

But of all foot-prints, that on Adam’s Peak (the highest mountain in Ceylon, more than 7000 feet above the sea), supposed to have been left by the Buddha when he ascended thence to heaven, is the most celebrated.

According to Fā-hien (Legge, p. 102), when Buddha was in Ceylon he planted one foot on the north of the royal city and the other on Sumana-Kūṭa (Adam’s Peak), fifteen yojanas, or about a hundred miles, distant.

This fancied impression of the Buddha’s foot (believed by Christians to be that of St. Thomas, by Muhammadans to be that of Adam, and by Hindūs to be that of the god Ṡiva) is merely a shapeless hollow in the rock, five feet seven inches long by two feet seven inches broad, which would give the Buddha a stature of about thirty-five feet. It is said to have been discovered by a hunter at the beginning of the century before Christ, and, although very difficult of access, is annually visited by about 100,000 Buddhist pilgrims. Near it, on the summit of the mountain, is a small temple dedicated to Saman (p. 217).

In a shrine near the tooth-temple at Kandy, I saw a so-called facsimile of this foot-print. Those who are physically incapable of toiling up the mountain to bow down before the sacred impression on the rock, gain nearly as much merit by worshipping its copy. The shrine was filled with fragrant flowers recently deposited on the facsimile.

512
Other foot-prints in various places throughout India, Burma, Siam, Tibet, Mongolia, and China, are from two to five feet long. A tradition is mentioned by Fā-hien (Legge, 29) that, when Buddha visited Northern India, he came to the country of Woo-chang or Udyāna, and there he left a print of his foot, which appears long or short according to the ideas of the beholders.

Another legend states that Buddha left the print of his left foot on Adam’s Peak, and then, in one stride, strode across to Siam, where he left the impression of his right foot.

The Siamese hold their foot-print in as much reverence as the Sinhalese hold theirs. It is called Phra Bat, and, according to Mr. Alabaster, its appearance is like that of the foot-print on Adam’s Peak. Nothing is to be seen but a hole in the rock, about five feet long by two broad. A temple is built over it, and every precaution taken to protect it from over-zealous worshippers. Mr. Alabaster thus describes his visit to this sacred spot:—

The grating which usually covers the foot-print was removed to enable us to see the bottom, but the temple was so dark that we could not see much of it. We moved aside some of the offerings lying on it, but could see nothing of the pattern except the five marks of the toe-nails—five grooves in the rock—which some declare to have been made with chisels. On inquiry we were told that the other marks were long ago destroyed by an accidental fire. Likeness to a foot there is none. Yet to this holy foot-print year after year crowds of Siamese flock with varied offerings, and even the most enlightened amongst them—the late King for instance—have observed and encouraged the practice. (‘Wheel of the Law,’ p. 284, abridged.)

513
The soles of the Buddha’s feet are represented as quite flat, and all the toes of equal length. Each sole possesses, as we have seen (p. 20), one hundred and eight auspicious marks (maṅgala-lakkhaṇa), and of these the principal is generally the wheel (Ćakra), while around it are grouped representations of animals, inhabitants of various worlds, and symbols of different kinds. In all probability the idea is that all things are subject to the Buddha or belong to him; they are therefore metaphorically placed under his feet. (Compare the metaphor in Psalm viii. 6-8.)

The one hundred and eight marks vary in various specimens. A good typical example (brought from Burma) of the impression of one foot may be seen in the British Museum. The sole is divided into compartments, each compartment containing a mark. There are five conch-shells, one in each of the five toes, this symbol being highly esteemed by Buddhists as well as by Hindūs.

Among the one hundred and eight auspicious marks on the Siamese foot-print are the following:—A spear, trident (tri-ratna), book, elephant-goad, Indra’s elephant, dragon (makara), ocean, golden ship, water with lotuses, conch-shell, four-faced Brahmā, umbrella, king of Nāgas, king of horses, of tigers, of birds, sun, moon, ten mountains, peacock, flag of victory, deer, fish, water-jar. The wheel (Ćakra) does not occur in Mr. Alabaster’s list (‘Wheel of the Law,’ p. 290), but the two feet of the Amarāvatī Stūpa, described by Mr. Fergusson, have a wheel in the centre of the soles. Above is the Tri-ratna emblem with a Svastika symbol on each side. 514 There are other Svastika marks, and others on the toes (see p. 523).

The Skanda-Purāṇa and Bhāgavata-Purāṇa give similar lists of marks on the sole of Vishṇu’s foot.

Sacred Trees.

We now pass on to a brief consideration of sacred trees. Most persons are aware that the homage offered to trees and plants is not confined to Buddhism. It existed very early in Brāhmanism and is still common everywhere throughout India (see my ‘Brāhmanism and Hindūism,’ p. 330).

In point of fact various forms of tree-worship prevail at the present moment in almost every part of the world where superstition and ignorance are ruling influences. Nor can we really condemn, as either unnatural or unreasonable, the feeling of veneration with which trees are generally regarded, bearing in mind the grateful shade and shelter which they afford, the beauty of their foliage, their importance as purifiers of the atmosphere, and the hundreds of useful purposes to which their wood, leaves, and fruit are applicable. According to Dr. E. B. Tylor (‘Primitive Culture,’ ii. 223), the North American Indians of the Far West often hang offerings on the trees to propitiate the spirits and procure good weather and good hunting. He adds that Mr. Darwin describes the South Americans as doing much the same.

In Persia and other Eastern Countries trees may often be met with, the branches of which have been recently hung with offerings of cloth, rags, and even garments.

515
In India the notion of trees being inhabited by deities or semi-divine beings or spirits is to this day very common, and we have already noted (p. 112) that during the period of Gautama’s Bodhi-sattvaship, in the course of which he had to undergo countless births in preparation for his Buddhahood, he was born forty-three times as a tree-god.

In Siam, according to Mr. Alabaster, offerings are commonly made in the present day to the spirits or deities inhabiting trees. People hang various votive objects on the branches, or place them on a stand or altar beneath any particular tree whose deity they wish to propitiate. Moreover they are very averse to the cutting down of any trees of any kind, lest the tree-gods should be angry.

‘Some years ago,’ says Mr. Alabaster, ‘when I employed my spare energy in showing the Siamese how to make roads in the, till then, roadless suburbs of Bangkok, I had to cut my lines through villages, temple-groves, orchards, plantations, and patches of jungle. For the “wicked” duty of cutting down the trees, a gang of the lowest criminals was placed at my disposal.’ But he adds that the removal of any specially holy building or tree was interdicted by the Government.

We have already seen that, according to the theory of later Buddhism, every Buddha is supposed to have his own special tree under which he sat and meditated, and in the end attained supreme knowledge (see p. 136). For example, there is the Pippala (also called Aṡvattha, Ficus Religiosa) sacred fig-tree of Gautama Buddha, the Vaṭa or Banyan-tree (Ficus Indica) of Kāṡyapa Buddha, the Uḍumbara (Ficus Glomerata) of Kanaka-muni; the Ṡirīsha (Acacia Serisa) of Kraku-Ććhanda; the Ṡāla (Shorea Robusta) of Viṡva-bhū; the Puṇḍarīka (White 516 Lotus) of Ṡikhin[267]; the Pāṭali (Bignonia Suaveolens) of Vipaṡyin.

These six Buddhas with Gautama are sometimes held to be the seven principal Buddhas, and, according to some authorities, the tree of the future Buddha (Maitreya) will be the Iron-wood tree (Sideroxylon)[268]. Specimens of some of these trees are to be found growing in the area of the Buddha-Gayā temple, and several are represented in the sculptures of the Stūpa of Bharhut (of the second century B.C.). On one of the pillars of that Stūpa elephants are carved in the act of worshipping both the Pīpal-tree and the Banyan-tree. In fact it must be borne in mind that Gautama Buddha is said to have meditated under both of these trees, and is therefore connected with both (see p. 39).

It might have been expected, too, that the Ṡāl-tree would have ranked next in sacredness to the Pīpal and Banyan; for according to one legend, Māyā gave birth to Gautama while standing under a Ṡāl-tree, and according to another legend, Gautama died on a couch placed between two Ṡāl-trees (pp. 23, 50). This tree, however, appears to be more honoured in connexion with the Buddha Viṡva-bhū (p. 136, note 1).

There are other trees which were held in veneration by Indian Buddhists:—for example, the Mango (Āmra) and the Jambu, and the Aṡoka. The first of these appears frequently in sculptures, and is known by the shape of its fruit.

517
Two other trees under which the Buddha is said to have meditated after his attainment of Buddhahood—namely, the Mućalinda-tree[269] and the Rājāyatana-tree—are not identified.

But among all trees revered by all Buddhists of all nationalities, the Aṡvattha or Pippala (Pīpal), under which Gautama achieved Buddhahood and perfect knowledge, takes the precedence. In some Buddhist countries the climate prevents its introduction, but if it can by any means be made to grow, it is everywhere planted close to Buddhist temples, monasteries and Dāgabas, and in many cases is the product of a seed brought from the supposed original tree at Buddha-Gayā.

A tradition relates that Gautama during his lifetime directed Ānanda to break off a branch from that original tree and to plant it in the garden of the Vihāra, or monastery, at Ṡrāvastī—Gautama’s favourite place of residence—‘He who worships it,’ said Gautama, ‘will receive the same reward as if he worshipped me[270].’

This is a mere legend resting on no historical basis; but the tradition which makes Gautama choose a seat under the sacred Pippala or Aṡvattha as the spot where the first stirrings of a divine afflatus and the first whisperings of divine communications—symbolized by the mysterious quivering and rustling of its leaves—were 518 likely to make themselves felt, points to a probable fact—a fact quite in harmony with what we have already noted in regard to his early Brāhmanical education and ideas. We read in the Kaṭha Upanishad (VI. 1) that the root of the Aṡvattha-tree was identified with the Supreme Being, Brahman. In a passage of the Muṇḍaka Upanishad (III. 1. 1) and in a Mantra of the Ṛig-veda (I. 164. 20) the same idea is alluded to. It is true that Gautama afterwards repudiated the possibility of any divine inspiration coming from any external source whatever, yet it is probable that when he first seated himself under the sacred fig-tree, which is even now regarded by the Hindūs as a manifestation of the god Brahmā, he expected supernatural communications of some kind[271].

The history of the original sacred Pippala (Aṡvattha) tree, or as it is commonly called the Bodhi-tree (Bo-tree) of Gautama Buddha at Buddha-Gayā, has already been sketched in a previous Lecture (see pp. 392-394).

Hiouen Thsang’s description of the tree, as he saw it in the seventh century, has also been given (see p. 399). Fā-hien, who saw it at Buddha-Gayā in the fifth century, calls it the Patra-tree. The following is an abridgement of what he says about it:—

The Bodhi-sattva advanced to the Patra-tree, placed the Kuṡa grass at the foot of it, and sat down with his face to the east. Then King 519 Māra sent three beautiful damsels to tempt him. The Bodhi-sattva put his toes down to the ground, and the young maidens were changed into old grandmothers. Buddha, after attaining perfect wisdom, contemplated the tree for seven days (Legge, p. 88).

Fā-hien also saw the offspring of the original Bodhi-tree growing in Ceylon (Legge, p. 103).

It is recorded that soon after Mahinda, son of Aṡoka, arrived in Ceylon (about 250 B.C.) for the purpose of propagating Buddhism, his sister, who had become a Buddhist Nun, also arrived there, and brought with her from King Aṡoka a branch of the sacred Bodhi-tree of Buddha-Gayā. This was planted at Anurādha-pura, and the zealous Buddhists of Ceylon fully believe that the identical tree exists there still.

An interesting account of the state of this tree or its descendant, about thirty years ago, is given in Sir Emerson Tennant’s ‘Ceylon’ (vol. ii. p. 613). I here give an abridged extract:—

The Bo-tree of Anurādha-pura is in all probability the oldest historical tree in the world. Its conservancy has been an object of solicitude to successive dynasties, and the story of its vicissitudes has been preserved in a series of continuous chronicles.

It would almost seem to verify the prophecy pronounced when it was planted, that it would flourish and be green for ever.

The degree of sanctity with which this extraordinary tree has been invested by Buddhists, may be compared to the feeling of veneration with which Christians regard the attested wood of the Cross.

The other Bo-trees which are found in the vicinity of every temple in Ceylon are said to be all derived from the parent-tree at Anurādha-pura, but they have been propagated by seeds; the priesthood adhering in this respect to the precedent recorded in the Mahā-vaṉṡa (when Mahinda himself, taking up a fruit as it fell, gave it to the king to plant), and objecting religiously to lop it with any weapon.

In the fifth century Fā-hien found the Bo-tree at Anurādha-pura 520 in vigorous health, and its guardians displaying towards it the same vigilant tenderness which they exhibit at the present day.

The author of the Mahā-vaṉṡa, who wrote between the years 459 and 478 of our era, after relating the ceremonial which had been observed nearly eight hundred years before, at the planting of the venerated tree by Mahinda, concludes by saying:—‘Thus this monarch of the forest, endowed with miraculous powers, has stood for ages in Laṅkā, promoting the spiritual welfare of its inhabitants and the propagation of true religion.’

When Buddhism became thoroughly mixed up with Hindūism the Kalpa-tree or divine tree of Indra’s paradise was often introduced. It is supposed to have its terrestrial counterpart in some sacred spots on earth, and there to grant all desires, the worshipper having merely to stretch out his hand and take the gifts suspended from its branches[272]. In one sculpture it is represented pouring out coins on the ground. This kind of wishing-tree is believed to present, among other things, any food that its worshippers may ask for, and to present it ready-cooked, if cooking is needed.

The miraculous tree which developed out of the Buddha’s tooth-cleaning twig, when thrown by him on the ground, has been already described (see p. 419, and compare ‘Brāhmanism and Hindūism,’ p. 337).

Sacred Symbols.

Some of the sacred objects already described may be regarded as symbols. Of those which are more 521 strictly symbols the Tri-ratna ‘three-jewel’ emblem comes first. It is three-pointed, and the three points are simply emblematical of the Buddha, the Law, and the Monastic Order. It is often used as an ornament. Good examples may be seen in some of the Bharhut sculptures (see Sir A. Cunningham’s work). The central point is often the least elevated.

The use of this triple symbol is another proof of the connexion between Buddhism and Hindūism. Both delight in triads and in symbolizing triads[273], but the Buddhist ‘three-jewel’ symbol should not be confused with the Hindū Tri-ṡūla, which is Ṡiva’s trident used as a weapon in his warfare with the demons. The Tri-ratna is merely the analogue of the Tri-ṡūla, as it is also of the triple horizontal mark on the forehead of Ṡaivas, and of the Tri-puṇḍra or triple frontal mark of the Tengalai sect of Rāmānuja Vaishṇavas. The two outer marks of the latter stand for Vishṇu’s two feet and the middle for his consort Lakshmī[274].

Sir A. Cunningham was the first to show that the three fetish-like figures of Jagannāth (Kṛishṇa) and his sister and brother, at Purī in Orissa, were derived from three of the combined emblems of the Buddhist Tri-ratna (compare p. 166 of this volume).

Next to the Tri-ratna comes the Ćakra or wheel. This symbolizes the Buddhist doctrine that the origin 522 of life and of the universe (p. 119) are unknowable—the doctrine of a circle of causes and effects without beginning and without end. The wheel also typifies the rolling of this doctrine over the whole surface of the world (pp. 410, 423). It is perhaps one of the most important symbols of Buddhist philosophy. It is often represented as either supporting the Tri-ratna or supported by it, or the latter may be inserted in it.

Observe that the Ćakra or wheel is equally a Vaishṇava symbol, but in the hand of Vishṇu or of Kṛishṇa it is a circular weapon, hurled at a demon-foe.

Another symbol is the Lotus-flower. Its constant use as an emblem, seems to result from the wheel-like form of the flower—the petals taking the place of spokes, and thus typifying the doctrine of perpetual cycles of existence—or from the perfection typified by the regularity of these petals, or from the idea that its expanded flower, reposing on a calm mirror-like lake, is a fit emblem of Nirvāṇa.

The Wheel, the Tri-ratna, and the Lotus are so important, as symbols of Buddhism, that they are combined in the vignette on the title-page of this volume.

Another symbol is the Svastika mark, consisting of two lines crossing each other, the termination of each arm of the cross being usually bent round in the same direction[275]. Much controversy has been devoted to the origin and meaning of this symbol, which simply symbolizes good luck, and equally belongs to Hindūism. 523 Long ago I propounded a theory that it might represent the four arms of Lakshmī. I now think it a mere curtailed form of the Wheel, consisting of four spokes with a portion of the periphery of the circle. In my opinion, the four spokes may represent the four groups of worlds (i. e. the lower worlds and three groups of heavens, p. 213) circling in an eternal cycle. Sir A. Cunningham considers this symbol to be a monogram or interlacing of the letters of the auspicious words su asti (svasti) in the Aṡoka characters.

Another symbol is the Throne or seat of Buddha—a favourite emblem in many sculptures. In Cunningham’s ‘Stūpa of Bharhut’ the throne of each Buddha is often represented under his Bodhi-tree (but without any image), and the thrones of the last four Buddhas are joined together in a single bas-relief. Sometimes the throne is covered by an umbrella with garlands, or the Buddha’s bowl may rest on it. Sometimes two foot-prints are on a foot-stool under the throne.

Another venerated symbol is the Stūpa (see p. 505). It is often an object of adoration in itself.

I need scarcely revert to the Umbrella symbol (see p. 393). In Eastern countries it typifies supremacy. If a king is present no one else ought to carry an umbrella.

The Ṡaṅkha or Conch-shell is a very auspicious symbol, especially if the convolutions turn to the right in the Nandy-āvarta form, as on the Buddha’s foot (see p. 513).

The Tibetan symbol of the ‘Flying horse’ (Lung-ta)—able to transport a man round the world in one day—has been mentioned before; also the Norbu gem (see pp. 381, 528).

524
Sacred Animals.

It may be truly said that all animals are more or less venerated—though not actually worshipped—under the Buddhist system. How can it be otherwise when every Buddhist believes that the Buddha himself was incarnated in various animals during the period of his Bodhi-sattvaship (see p. 111)?

In the same way the Hindūs believe that the god Vishṇu was incarnated in animals, such as a fish, a tortoise, and a boar.

Buddhism in this as in other respects is like Brāhmanism and Hindūism. The feeling of reverence for animals rests on the doctrine of metempsychosis. It is difficult for either a Hindū or a Buddhist to draw a line of demarcation between gods, men, and animals, when the same living being may exist as a god, a man, or an animal. It is on this account that in India animals appear to live on terms of the greatest friendship and mutual confidence with human beings.

Everywhere in India animals dispute possession of the earth with man. Birds build their nests and lay their eggs in the fields, untroubled by fears or misgivings, before the very eyes of every passer-by, and within the reach of every village school-boy. Animals rove over the soil as if they were the landlords. Bulls walk about independently in the streets, and jostle you on the pavements; monkeys domesticate themselves jauntily on the roof of your house; parrots peer inquisitively from the eaves of your bedroom into the mysteries of your toilet; crows make themselves at home on your window-sill, and carry off impudently any portable article of jewellery that takes their fancy on your dressing-table; sparrows hop about impertinently and take the bread off your table-cloth; a solitary mongoose emerges every morning from a hole in your verandah, and expects a share in your breakfast; swarms of insects claim a portion of your mid-day 525 meal, and levy a tax on the choicest delicacies at your dinner table; bats career triumphantly about your head as you light yourself to your bedroom; and at certain seasons snakes domicile themselves unpleasantly in the folds of your cast-off garments. (Quoted from my ‘Brāhmanism and Hindūism.’)

Perhaps the most sacred animal in the estimation of all Buddhists is the elephant. This will be easily understood by recalling what has been said in a previous Lecture (see pp. 23, 24). In one of the Bharhut sculptures the white elephant is seen descending to enter the side of Gautama’s mother Māyā (‘Stūpa of Bharhut,’ p. 84). The elephant, says Sir A. Cunningham, is a favourite subject for delineation. It is represented in almost every possible position, as standing, walking, running, sitting down, eating, drinking, throwing water over its own back, and lastly, kneeling down in reverence before the holy Bodhi-tree.

Probably the next sacred animal to the elephant is the deer. The Buddha was born eleven times as a deer (p. 111), and he delivered his first sermon in a deer-park (p. 42). The ‘goose’ (Haṉsa, sometimes called ‘a duck’ or ‘a swan’) is also very sacred. With regard to other animals, Sir A. Cunningham remarks:—

The animals represented in the Bharhut sculptures are of two classes, the natural and the fabulous. The latter, however, are limited to three varieties, an elephant with a fish-tail, a crocodile with a fish-tail, and a winged horse; while the former comprises no less than fourteen quadrupeds, six birds, one snake, one fish, one insect, one crocodile, two tortoises, one lizard, and one frog. The quadrupeds include the lion, elephant, horse, rhinoceros, wild boar, bull, deer, wolf, monkey, cat, dog, sheep, hare, and squirrel. The birds comprise the cock, parrot, peacock, goose, wild duck, and quail. The snakes and fishes appear to be of only one kind. The solitary insect is a flesh-fly (p. 41, etc.).

526
In Burma people feed sacred fish, and save their lives in seasons when they would perish through the drying up of rivers and ponds (see p. 364).

Dr. Eitel, in his Lectures (p. 136), points out that even pigs are held sacred, though not worshipped, by Northern Buddhists. We must not forget that the Buddha in two of his births was a pig (p. 112), that he died of eating pork, and that in sculptures of the Tāntrik goddess Vajra-vārāhī—adopted by Northern Buddhists—a row of seven pigs is carved underneath her three-headed figure, one head being that of a pig.

Miscellaneous Objects.

Among these may be reckoned bells of various kinds. The prayer-bells common in Tibet, which are held in the hand and used during the chanting of prayers, have been already described (p. 323).

In Burma bells abound everywhere. They are of all sizes, and often of immense weight, but are not used in the same way as in Tibet. Nor are they ever rung in peals or with a clapper. Their use is not to call people to religious services. It is no part of the business of monks or priests to summon the laity to any service. Every man worships on his own account, and for himself, and by himself, and no so-called priest reminds him of his religious duties, or is responsible if he neglects them.

The real use of bells in Burmese temples is to draw the attention of the deities and spirits (Naths) to the act of worship, and so secure the due registering of prayer-merit. When a man has finished his repetitions, he strikes the bell with a piece of wood or 527 other sacred implement lying near, and the more noise he makes the better. Mr. Scott informs us that every large pagoda has dozens of bells of all sizes, hanging outside, and one or two inside the central shrine. They are constantly dedicated by religious people, and thus multiplied ad infinitum.

The form of dedication is inscribed on every bell, and is in the Pāli language, though instances of the vernacular occur.

The following is a portion of a remarkable inscription in the vernacular (Shway Yoe, i. 243, abridged):—

This bell was moulded with great care and much expense, and is humbly offered by Moung San Yah and his wife, who seek refuge in the boundless mercy of the pitiful Buddha, in the majesty of the eternal law, and in the examples of the venerable assembly. They humbly strive to gain merit for themselves. May the good Naths look smilingly on them. May the Naths who dwell in the air and the earth defend their two fat bullocks—which plough the fields—from evil creatures. May the guardian Naths of the house and of the city keep Chit Oo, their son, and little Mah Mee, their darling daughter, from harm.

The weight of the bell is generally added to the dedication.

There is a fine Burmese bell in the Indian section of the South Kensington Museum. It has a long Pāli inscription, a portion of the translation of which I here give:—

‘Without charity you cannot attain to Nirvāṇa’—so it is written in the Pāli Texts.

I, the giver of this bell, was staying in the sweet-smelling town of Ma-oo—of which I collect the taxes for the king—and with me was my wife—my life’s breath—like to the pollen of a lily, from whom I will not be separated in all the existences which are to come, and out of which we hope soon to escape. We adore Buddha, that we may embark in the golden raft of the Noble Path, which will lead us to 528 the final plunge into Nirvāṇa. We two, brother and sister (that is, husband and wife), have given this bell as an offering. The exact weight of the bell is 2500 kyats. We took our own weight in gold and silver and bright copper and other metal, and mixed them well together, in the year 1209 (1847 A.D.).

Now I will record all the alms I gave and what I erected within the sacred enclosure. I gave a sacred flag-staff (see p. 380 of these Lectures), the price of which, with all expenses in putting up, was 500 rupees. At the foot of it I built four small pagodas. Outside I built a monastery and a rest-house. Such are all the offerings. May I be freed from the Four states of Punishment, from the Three Great Calamities (war, famine, and plague), from the Eight Evil Places, from the Five Enemies, from unfortunate times and seasons, and from bad people. May I escape all these when I die.

All the merits I have gained, may they be shared with my parents, teachers, and all my relations; with kings, queens, nobles, and all people in the thirty-one places of habitation throughout the universe. (See p. 121 of these Lectures.)

Under the head of miscellaneous objects, we may note the seven precious minerals or substances to which allusion has frequently been made. They are gold, silver, pearl, sapphire or ruby, cat’s eye, diamond, and coral (Childers); but they vary, and some authorities substitute lapis lazuli for pearl. In Hindūism there are nine precious substances (nava-ratna).

We may also enumerate here the seven treasures belonging to every universal monarch. These are:—1. a wheel which, being set in motion by the monarch, rolls before him to establish the Law in his dominions; 2. an elephant; 3. a flying horse (see p. 523); 4. a jewel which on the darkest night illuminates the earth for seven miles round (p. 381); 5. a good queen or wife; 6. a good minister or servant, who has the power of discovering hidden treasures; 7. a good general (compare Alabaster’s ‘Wheel of the Law,’ p. 81).

529
Supplementary Remarks on the Connexion of Buddhism with Jainism[276].

Having during the progress of the foregoing Lectures, incidentally mentioned the subject of Jainism, I ought not to conclude them without explaining some of the chief points of difference between the system of the Jainas (conveniently contracted into Jains) and that of the Buddhists. The Jains in India, according to their own reckoning, number 1,222,000; but this is incorrect, for by the last Census they only number half a million. A great authority (Sir William Wilson Hunter) confirms this. (See his ‘Gazetteer’ and ‘Indian Empire.’)

Most scholars in the present day are of opinion that the Jaina Teacher Vardhamāna Mahā-vīra (Nātaputta) and Gautama Buddha were contemporaries, and that Jains were an independent sceptical sect, probably a little antecedent to the Buddhists, and were their rivals. At any rate it seems certain that the Nigaṇṭhas[277] or 530 Dig-ambara Jains, that is, a sect of naked ascetics, existed before the Buddha’s time, and that the Tripiṭaka alludes to them.

Probably Vardhamāna Mahā-vīra (usually called Mahā-vīra) was merely a reformer of a system previously founded by a teacher named Pārṡva-nātha. Not much is known of the latter, though he is greatly honoured by the Jains. His images are ‘serpent-canopied’ like those of Buddha (p. 480). His pupils are called Pāsāvaććijja (for Pārṡvāpatyīya, ‘belonging to the descendants of Pārṡva’). They were only bound by four vows, whereas Mahā-vīra’s teaching imposed five vows.

We have seen that Gautama Buddha, in the fifth century B.C., came to the conclusion that bodily austerities were useless as a means of obtaining liberation. His main idea seems to have been that liberation from the painful cycle of continued re-births, that is, from Saṃsāra, was to be obtained by means of knowledge (Bodhi), evolved out of the inner consciousness through meditation (dhyāna) and intuition; whereas, in contradistinction to this Buddhist idea, the main idea of the Jain teacher Mahā-vīra seems to have been that liberation was to be obtained through subjugation of the passions and through mortification of the body (tapas). The term Jina, ‘conqueror,’ is used in both systems, but Gautama Buddha was a Jina or conqueror through profound abstract meditation, whereas Mahā-vīra was a Jina through severe bodily austerity.

In fact, the Jains, like all other ascetics, were impressed with the idea that it was necessary to 531 maintain a defensive warfare against the assault of evil passions, by keeping under the body and subduing it. They had also a notion that a sense of shame implied sin, so that if there were no sin in the world there would be no shame. Hence they argued rather illogically that to get rid of clothes was to get rid of sin; and every ascetic who aimed at sinlessness was enjoined to walk about naked, with the air or sky (Dig) as his sole covering (Dig-ambara).

In the Kalpa-sūtra of the Jains we read that Mahā-vīra himself began his career by wearing clothes for one year and one month, and after that he walked about naked. Now Gautama Buddha was an opponent of Jain asceticism, and it seems to me probable that one of the chief points on which he laid stress was that of decent clothing. In the Dhamma-pada (141) occurs the sentiment that ‘Nakedness cannot purify a mortal who has not overcome desires.’ And again, in the Sekhiyā Dhammā we have ‘properly clad’ ‘must a monk itinerate.’ (See p. 473 of these Lectures.)

It is recorded in the Vinaya (Mahā-vagga I. 6. 7-9) that Upaka, a man of the Ājīvaka sect of naked ascetics, founded by Gosāla (said to have been a pupil of Mahā-vīra), met the Buddha just after his enlightenment, and noticing his bright countenance, asked him who had been his teacher? He replied, ‘Having gained all knowledge, I am myself the highest teacher.’ Thereupon the naked ascetic shook his head and went another road.

Clearly these naked Nigaṇṭhas, disciples of the Jain Teacher Mahā-vīra, were no friends of the Buddha. It 532 seems to me even possible that Gautama’s great rival, Deva-datta (see pp. 405, 406), may have belonged to a Dig-ambara sect who opposed the Buddha on questions of stricter asceticism, especially in the matter of clothing; for in ancient sculptures Deva-datta is generally represented naked or nearly so, and is usually in close proximity to his cousin Gautama Buddha, who, in marked contrast to the other, is always clothed. Evidently the question of dress was a crucial one, and in process of time a party seems to have arisen, even among the Dig-ambara Jains, opposed to strict asceticism in this particular.

This party ultimately formed themselves into a separate sect, calling themselves Ṡvetāmbaras, that is, ‘clothed in white garments.’ It is well known that in early Buddhism two similar parties arose, the strict and the lax. But the two Buddhist parties were ultimately reunited. The second council is supposed to have settled the controversy.

Dr. Jacobi has shown that the separation of the two Jain sects must have taken place (according to the traditions of both parties) some time before the first century of our era.

It appears probable that the strict Dig-ambaras preceded the more lax Ṡvetāmbaras, though each sect claims to be the oldest. The two Jain sects have remained separate to the present day, though in all essential points of doctrine and discipline they agree.

When I was last in India, in 1884, I ascended the two hills, Pārasnāth (for Pārṡva-nāth) and Ābū—both 533 of them most sacred places in the estimation of the Jains, and covered with their temples. My ascent of the former has been already described (p. 509). I also visited Delhi, Jaypur, Ājmere, and some other chief Jain stations. Jaypur is the stronghold of the Dig-ambara Jains, and two intelligent Dig-ambara Paṇḍits, named Phaṭe Lāl and Syojī Lāl, visited me there. We conversed for a long time in Sanskṛit, and I asked them many questions about their religion, and the points in which they differed from the Ṡvetāmbara sect.

Three chief differences were stated to be: First, the Ṡvetāmbaras object to entirely nude images of any of the twenty-four Jinas or Tīrthaṃ-karas accepted by both sects. Hence all Ṡvetāmbara statues ought to have some appearance of a line round the middle of the body, representing a strip of cloth. In one respect the images of the Jinas differ from those of the Buddhas. They have a jewel-like mark on the breast. This is especially conspicuous in Pārṡva-nāth. They are also of different colours, and have symbols (generally animals, such as a deer, tortoise, pig) connected with them.

Secondly, the Ṡvetāmbaras admit women into their order of ascetics just as Buddhists have their Bhikkhunīs, or nuns; whereas the Dig-ambaras, for obvious reasons, do not admit women.

Thirdly, the Ṡvetāmbaras have distinct sacred books of their own, which they call Aṅgas, ‘limbs of the Law,’ eleven in number, besides others, making 45 Āgamas, 11 Aṅgas, 12 Upāṅgas, 10 Pāinnas (Prakīrṇaka), 4 Mūlas, 6 Ćhedas, 1 Anuyoga-dvāra, and 1 Nandi. Dr. Bühler places the composition of the Aṅgas in the third century 534 B.C. Dr. Jacobi places them at the end of the fourth or beginning of the third century. They are written in Jain Prākṛit (sometimes called Ardha-Māgadhī, a later form than Pāli), with Sanskṛit commentaries. The Dig-ambaras substitute, for the Aṅgas, later works, also written in more modern Prākṛit (probably in the fifth or sixth century after Christ), and maintain that the Ṡvetāmbara Canon is spurious. Both sects have valuable Sanskṛit works in their sacred literature.

I now add a few characteristics of both sects of Jains as distinguishing them from Buddhists.

I need scarcely notice the fact that the Jains of the present day keep up Caste. The two Jain Paṇḍits who came to me at Jaypur were Brāhmans, and wore the Brāhmanical thread. I believe this to be a mere modern innovation, which does not properly belong to the Jain system.

More important are the following points:—The Jain saints, or prophets, are called by a peculiar name Tīrthaṃ-kara, ‘ford-makers,’ i. e. making a ford across the troubled river of constant births or transmigrations (Saṃsāra) to the Elysium of Nirvāṇa; whereas the name Tīrthaṃ-kara with the Buddhists means a ‘heretical teacher.’ Then there are twenty-four Jain Tīrthaṃ-karas, whereas there are twenty-five Buddhas. Of the twenty-four Jain saints, the twenty-third and twenty-fourth—Pārṡva-nāth (pp. 509, 529) and Mahā-vīra—are the only historical personages. The others, beginning with Ṛishabha, are mythical.

Next, the Jains have no Stūpas or Dāgabas (p. 504) for preserving the relics of their saints.

535
Still more important is the point that the Jains believe in separate individual souls (Jīva), whereas the Buddhists deny the existence of souls. Souls, according to the Jains, may exist in stocks, stones, lumps of earth, drops of water, particles of fire. In Buddhism there is, as we have seen, no true metempsychosis, but rather a connected series of metamorphoses, and this stops at animals; whereas the metempsychosis of Jainism extends to inorganic matter.

With regard to the moral code two or three points may be noticed. The Jaina ‘three jewels’ are Right-belief, Right-knowledge, and Right-conduct, whereas the Buddhist Tri-ratna consists in the well-known Triad—the Buddha, the Law, and the Monkhood.

Then as to the five chief Moral Prohibitions—the fifth with Jains is: ‘have no worldly attachments;’ whereas with Buddhists it is: ‘drink no strong drink.’ I believe the Buddhists to have been the first to introduce total abstinence from strong drinks into India. The Jains, too, lay even more stress than the Buddhists on the first prohibition:—Kill no living creature. They strain water before drinking, sweep the ground with a silken brush before sitting down on it, never eat in the dark, often wear muslin before their mouths to catch minute insects, and even object to eating fruits containing seed.

Another interesting difference is that Jainism makes Dharma and Adharma, good and evil, or rather merit and demerit, two out of its six real substances—its fundamental and eternal principles (Astikāya)—the other four being matter (pudgala), soul (jīva), space and 536 time. The Jains reject the Buddhist theory of the five Skandhas (see p. 109).

Lastly, the prayer-formula of the Jains differs from the well-known ‘three-refuge’ formula of the Buddhists (‘I go for refuge to the Buddha, the Law, and the order of Monks’) thus: ‘Reverence to the Arhats, to the Siddhas, to the Aćāryas, to the Upādhyāyas, to all the Sādhus’ (Namo Arihantāṇaṃ namo Siddhāṇaṃ namo Ayariyāṇaṃ namo Uvajjhāyāṇaṃ namo loe sabba-sāhūṇaṃ).

Time will not permit me to notice minor differences, such as the Jain rule that the hair should be painfully torn off, instead of cut off, etc.

Certainly Jainism, when viewed from the stand-point of Christianity, is even a colder system than Buddhism, and has even less claim to be called a religion. Yet no system can show a greater number of temples. Every Jain who is noted for his piety builds a small temple. He never repairs the temples of others. At Pālitāna in Kāthiāwār, there is a whole city of Jain temples. Nor is it at all necessary that every temple built to hold a Jain saint should possess either priests or worshippers. What is aimed at is the acquisition of merit by the performance of pious acts.

I must conclude by expressing my opinion that Indian Jainism is gradually drifting back into the current of Brāhmanism, which everywhere surrounds it and attracts it. Jainism, like Buddhism, came out from Brāhmanism, and into Brāhmanism it is destined to return.

No comments:

Post a Comment